من خَلَّى نفسه حِسَهْ طَعْفَرَتْهْ الدجاج

23 أغسطس، 2024 صنعاء القديمة أمثال شعبية يمنية

حِسَهْ = نُخاله
طَعْفَرَتْهْ = فرقته و بعثرته

يُساق هذا المثل للتأكيد على فكرة أن الإنسان هو في الأساس مراية لما ينظر هو لنفسه.

إذا كنت تنظر لنفسك أنك إنسان مجتهد و على مستوى فإن ذلك سينعكس لا إراديا في تصرفاتك و أفعالك و طريقة تفكيرك و طريقة كلامك، مما يجعل الناس يتعاملوا معك بنفس النظرة التي تشوف بها لنفسك.
و في المقبل إذا كنت ترى نفسك إنك إنسان فاشل، فمنطقيًا الناس سينظرون إليك كانسان فاشل و سيتعاملون معك بناءًا على هذا التصور.

لذلك كن صادق مع نفسك و شوف كيف “أنت” تنظر اليها. و حاول تغير نظرتك لنفسك اذا كنت تعتقد انك تريد ذلك.

French Equivalent: “Qui se fait brebis, le loup le mange.”
English Equivalent: “Make yourself all honey and the flies will devour you.”

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *